Шоу та концерти від сьогодні мають бути українською. До речі, й «Вечірній квартал»
16 липня набули чинності чергові норми закону про мову, які передбачають, що всі концерти, шоу-програми, фільми, екскурсії мають проводитися українською мовою.
Про це пише Українська правда.
З 16 липня мають проводитися українською:
- усі концерти, шоу-програми, культурно-мистецькі, розважальні, видовищні заходи (винятки передбачені лише для пісень і фонограм, а також у разі якщо застосування недержавної мови вимагає творчий задум організатора),
- супровід (конферанс) усіх розважальних і видовищних заходів (виступи осіб, які не володіють державною мовою, мають супроводжуватися синхронним або послідовним перекладом),
- оголошення, афіші, постери, буклети й інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи й вхідні квитки на них (дозволене дублювання іншою мовою, якщо текст буде не більшим за обсягом і шрифтом),
- усі вистави іншою, ніж державна, мовою в державних та комунальних театрах мають супроводжуватися перекладом державною мовою за допомогою субтитрів, звукового перекладу чи в інший спосіб,
- туристичне та екскурсійне обслуговування (іншою мовою може здійснюватися туристичне чи екскурсійне обслуговування лише іноземців та осіб без громадянства),
- демонстрація фільмів (фільми, створені іноземною мовою, мають бути дубльовані або озвучені державною мовою, поряд із державною мовою можуть бути аудіодоріжки іншими мовами). Демонстрування іноземних фільмів мовою оригіналу з українськими субтитрами дозволяється в кінотеатрах, якщо кількість таких сеансів не перевищує 10% від усіх сеансів або в рамках кінофестивалів,
- музейні екскурсії, оформлення мистецьких виставок (дозволяється дублювання іншою мовою),
- видавництва мають видавати державною не менше 50% усіх виданих упродовж року назв книг, частка книжок державною мовою у книгарнях має також становити не менше 50%.