"Без шароварщини та кліше". Науковці запустили освітню платформу про українську культуру

В Україні розпочав роботу освітній портал УКультура – цифрова платформа знань про українську культуру від професійних дослідників та дослідниць. Гасло проєкту – «з любов’ю, без шароварщини та кліше».

IMG_3730 могилянка, українська культура, освіта

Проєкт, створений професорками Києво-Могилянської академії, покликаний стати сучасною альтернативою підручникам для студентів, викладачів і фахівців у сфері культури.

Платформа надає безплатний доступ до відеолекцій, відеоінтервʼю та бібліотеки. Лекції з історії української культури, що розміщені на платформі, на цей момент є єдиним в Україні курсом у цифровому форматі, який відповідає загальній програмі та вимогам МОНУ і може використовуватися як альтернативний підручник для вищих навчальних закладів.

У відеолекціях, інтерв’ю, статтях, вміщених на платформі, провідні українські й закордонні археологи, економісти, історики, культурологи, митці, критики та багато інших фахівців діляться своїми знаннями й досвідом.

Проєкт “УКультура” заснувала професорка НаАУКМА Лариса Довга, а його консультантом та науковим редактором є професорка НаУКМА історикиня Наталія Яковенко.

“УКультура” розповідає про українську культуру не через перелік дат, імен і фактів, а через історії про людей. Про що вони мріяли, яким був їхній побут, якими цінностями вони керувалися, що їх надихало. І головне, шукає відповідь на питання – як ці історії впливають на нас і визначають наше сьогодення”, – розповідає Наталія Яковенко.

У розробці платформи врахували аспект інклюзивності – портал містить матеріали у трьох форматах: початковий – це «Дивитися» – охоплює відеолекції; «Слухати» – для тих хто не бачить, в який додано начитані диктором тексти, котрі у відеоформаті представлено у вигляді слайдів, а також «Читати» – для тих, хто не чує.

Задля інформування іноземної аудиторії про Україну та її культуру, а також з метою боротьби з антиукраїнською пропагандою у світі автори проєкту перекладають матеріали іншими мовами. Вже здійснено переклад та озвучення усіх лекцій польською мовою. До запуску також готується й англійська версія сайту.

Освітній проєкт “УКультура” був створений на гроші приватних благодійників. Його автори вважають, що зараз бюджетні гроші краще спрямовувати на українське військо задля перемоги.

могилянка українська культура освіта

Знак гривні
Знак гривні