Українська мова в кінотеатрах знову під загрозою. "Слуги народу" хочуть повернути скандальні норми (ОНОВЛЕНО)

Голова комітету Верховної Ради з гуманітарної та інформаційної політики Микита Потураєв повідомив членів комітету про скликання термінового засідання 23 квітня. На порядку денному – ревізія висновку комітету про законопроєкт №9432 "Про застосування англійської мови в Україні".

Фото: te.20minut.ua
Фото: te.20minut.ua

Про це повідомив член гуманітарного комітету, народний депутат Володимир В'ятрович.

Він нагадав, що закладені у первинному тексті цього президентського законопроєкту норми про заборону показу в кінотеатрах англомовних фільмів, дубльованих українською мовою, викликали хвилю обурення українських акторів, представників кінобізнесу і тисяч громадян. Після численних заяв протесту Верховна Рада вилучила ці норми з законопроєкту ще при його голосуванні в першому читанні.

Читайте також: Громадські активісти оприлюднили відкрите звернення щодо "мовного" законопроєкту Зеленського

"І от «слуги народу», вочевидь за вказівкою з Банкової, вирішили повернути все взад, заборонивши або різко обмеживши показу фільмів українською мовою в українських кінотеатрах.

Це відверто проросійська дія, яка призведе до краху українських кіномереж і якісного кінодубляжу і зростання переглядів західних фільмів у піратських російських копіях", — зазначив В'ятрович.

Читайте також: Українська чи англійська в кінотеатрах? Спростування найпоширеніших міфів

Він також наголосив, що скликання комітету менш ніж за 24 години до засідання є порушенням закону, тим більше, що текст законопроєкту №9432 до другого читання давно готовий, оприлюднений на сайті парламенту і має цього тижня голосуватися на пленарному засіданні.

Оновлено о 12:50

В'ятрович повідомив, що "Слуги народу" передумали сьогодні скликати гуманітарний комітет, на якому планували повернути до законопроєкту про англійську мову норми, що знищують український кінопрокат і кінодублювання.

"Але це не значить, що загроза зникла. Бо законопроєкт про англійську мову в нормальному вигляді, без згадок про кіно, сьогодні на пленарному засіданні також не розглядають. А отже, ситуація підвішена і цілком можливі спроби скликати комітет в інший день і протягувати там антиукраїнські норми.

Нам потрібно або проголосувати законопроєкт про англійську мову в його нинішньому вигляді, тобто без жодного втручання у сферу кіно, або взагалі його відхилити (що теж варіант, бо у жодній країні ЄС нема ніякого закону про англійську й це ніяк не заважає її вивченню і застосуванню)", — наголосив нардеп.

кінопрокат кіно українська мова кінодублювання законопроєкт 9432

Знак гривні
Знак гривні