Галичани переховували ЛГБТ-активістів від розправи, як євреїв у Другу світову
Місцеві жителі ховали нас у себе, як приховували євреїв під час Другої світової війни, - пише Олена Шевченко, організаторка сумнозвісного ЛГБТ-фестивалю у Львові, учасників якого намагалися побити незрозумілі російськомовні неонацисти. - Зараз, коли з'явилося трохи часу перевести дух і відновити ланцюжок подій, що відбулися, я нарешті, можу розкласти те, що трапилося по поличках і проаналізувати ситуацію.
Борці з геями - у вас із Дуґіним набагато більше спільного, ніж із Бандерою
В последние три дня все СМИ спрашивали меня о судебном запрете, нацистской символике, полиции и городских властях, гей-парадах и прочем. Но никто не спрашивал меня о людях, о тех, с кем мы были во Львове, о тех, с кем мы оказались заблокированы в отеле. О тех смелых и отважных, абсолютно разных, гомо- и гетеросексуальных, разной этничности и политических взглядов, возраста и пола. Этих людей было много. Для участия в Фестивале зарегистрировались более 200 человек, пришло бы еще больше, если бы мероприятие было открытым.
До того, как нас окружили, в конференц-зал смогли попасть около 60 человек, большинство львовяне и львовянки. Также на Фестиваль приехали люди из Ужгорода и Ровно, пару человек были из Киева, Днепра и Одессы.
Сложно ли сохранять спокойствие, когда под окнами собирается беснующаяся банда радикалов? Знаете, легко. Люди хотели смотреть фильм, продолжать дискуссии, у них горели глаза. Они твердили, что не собираются уходить и хотят бороться с беззаконием и террором.
Мы продержались четыре часа. На улице были слышны выкрики «Убивать!». Но мы успели поговорить и сплотиться, мы успели понять, что невозможно камнями и арматурой сломить в людях желание добиваться справедливости.
Когда поступило сообщение о минировании отеля, а ультрарадикалы начали готовиться к атаке на тех, кого будут эвакуировать, мы тоже не боялись. Все слажено и с улыбками отправились в автобусы. Уже во время эвакуации стало понятно, что нас сдали. Никто не защищал окна автобусов изнутри, как было обещано при планировании эвакуации, в нас летели булыжники и взрывпакеты. Автобусы заблокировали на выезде с территории отеля, но никто не паниковал, люди пригнулись и легли на пол, без паники и криков. Под градом из камней и петард мы сумели выбраться из этого ада.
После того, как нас выпустили из автобусов с пожеланием идти на все четыре стороны, стало понятно, что никто помогать не станет. Полиция просто умыла руки.
Меня искали в городе банды агрессивно настроенных ультрарадикалов. Со мной в автобусе была подруга из Киева, участница тв-шоу "Х-Фактор" и "Голос страны", приехавшая поддержать Фестиваль и спеть на нем. Еще одна девушка из нашей инициативной группы из Львова также осталась с нами. Не было понятно, что делать: ни вещей, ни теплой одежды у нас не было, все осталось в отеле, возле которого дежурили ультрарадикалы.
Почти все эвакуированные уже ушли с базы. Их выпускали группками по три-четыре человека раз в пять-семь минут. Мы решали, куда дальше направляться нам. Ехать в город не представлялось возможным. Друзья, оставшиеся в отеле, сообщили, что радикалы группами по 10-15 человек цепляются к "подозрительным" лицам (например, с ярким цветом волос) и допрашивают, не знакомы ли те с Еленой Шевченко. И если нет, то следовало это доказать, продемонстрировав все контакты в телефоне.
«Поїхали до мене додому, - предложила одна из эвакуированных девушек, которая еще не успела выйти с базы, - я вам допоможу». Я не знала ее, мы увиделись впервые на Фестивале. Эта девушка, Таня (имя изменено), провела нас до остановки, где нас забрал ее родственник. После этого мы выехали в пригород, где смогли пересесть на другую машину. Таня отвезла нас к своим друзьям в маленький город в 100 км от Львова.
Гетеросексуальная пара молодых людей встретила нас возле остановки и предложила пойти к ним домой. «Надягни капюшон», - сказал молодой человек. «Тебе шукають», - добавила Таня.
Они накормили нас ужином, купили еды в поезд и четыре часа скрывали у себя. «Ви в усіх новинах», - отметил парень, просматривая ленту новостей. «Не всі львівяни такі, це не наші люди, - сказала девушка. - Наші люди спокійні та доброзичливі».
Под покровом ночи они вызвали такси, дали нам свою одежду и посадили в поезд.
Я никогда не забуду этих людей и то, что они сделали. Не за деньги, не из корысти, а просто потому, что они отзывчивые и отважные люди. В этом мире не все продается и покупается, многие поступки люди совершают искренне и безвозмездно. Огромное спасибо вам, друзья, за то, что рисковали ради нас и не побоялись.