До Дня Вишиванки: китайська версія Пісні про рушник. Зворушливе ВІДЕО
Волинянка Юлія Смаль, яка працює в КНР, записала китайську версію "Пісні про рушник" ("Рідна мати моя").
Любительський запис Юлії оприлюднив youtube-канал "Українська естрада".
Знято цього року, автор перекладу і виконавець уточнюються.
На екран над сценою транслюються якісь родинні (?) китайські фотки, дівчата у білому виконують печальні хореографічні номери. Може, навіть про те, як мати дала в дорогу молодому Ху Луню вишиваний рушник.
Музика: Платон Майборода, український текст: Андрій Малишко.