#мова

Статті

Як фіни ставали фінами. Проти Швеції - фольклор, проти Росії - терор

Фінляндія – ще одна країна з офіційною двомовністю (фінська та шведська мови), яку поряд з Бельгією, Канадою та Швейцарією дуже люблять ставити в приклад прихильники надання російській мові в Україні статусу другої державної. Насправді вони просто не знають, що рекламують. Адже якби в Україні дійсно діяли так, як діяли свого часу фіни, то «рускаязичноє насєлєніє» перестало б існувати протягом одного-двох поколінь. Історичний факт: у Фінляндії шведська мова абсолютно домінувала не десятиліттями – віками. Зараз же 92% громадян Фінляндії вважають рідною мовою фінську, а шведська займає 5,5%. АВТОР:Іван Мельник
Статті

Блатний жаргон: із кримінального перетворився на вуличний

Основи злочинного арго, тим паче в Україні, іноді можуть знадобитися навіть дуже вихованій людині, особливо у „вуличних” ситуаціях. Прикро, звісно, що українського кримінального сленґу, по суті, досі немає. Адже лінгвісти одностайно стверджують, що мова стає повноцінною тільки тоді, коли вона охоплює всі сфери фізичного й духовного життя людини, коли нею спілкуються всі суспільні верстви: від інтелігенції до повій та „братви”. Порівняльним мовознавством займався: Олесь КУЛЬЧИНСЬКИЙ, перекладач
Статті

Бельгійська двомовність: виникла з сепаратизму, завершується розколом

Проросійські політики в Україні частенько наводять приклад країн, де існує декілька державних мов: мовляв, треба й нам йти таким самим, цивілізованим і культурним шляхом. Наприклад, як у Бельгії, де статус державної мають французька та фламандська мови. Насправді ж двомовність - це не перевага, а смертельно небезпечна хвороба Бельгії як держави. В цьому автор переконався на власному досвіді, їдучи з таксистом-фламандцем із Брюсселя до Іпру. АВТОР: Іван Мельник
Статті

Мiф про канадську двомовнiсть - очима українця з Квебеку

"Двомовна Канада" була i залишається утопiєю. Двомовними є лише 17% населення - переважно ті, хто в побуті розмовляє французькою. Канадський досвід може стати цікавим уроком для поборників "державної двомовності" в Україні - в ситуацiї офiцiйного бiлiнгвiзму виживає лише одна мова: сильнiша. Автор: Євген ЛАКІНСЬКИЙ (Квебек)
Статті

Дерусифікація України: ні кроку назад

З наближенням будь-якої виборчої кампанії в Україні традиційно загострюється мовна проблема. Президентські вибори 2010-аж ніяк не виняток, і в цьому нічого незвичного нема. Цікаве інше: цього разу російською мовою в якості другої державної російськомовний електорат зваблюватимуть не лише традиційно москволюбні регіонали з комуністами або маргіналізовані радикали на кшталт кандидатів від «партій політики Путіна» чи «рускіх блоков». АВТОР: Іван Мельник
Статті

Топ-10 чужомовних слів, які варто запозичити

Ми вже давно запозичуємо слова, скажімо, з англійської мови. Кажучи, наприклад, “топ”-10, або говорячи про “дедлайни” чи банальні “хіти”. Однак і сама англійська не відзначається пуризмом і постійно запозичує слова з інших мов. Сайт Cracked.com пропонує ще десяток дуже важливих слів, які могли б пожвавити англійську мову. Деякі з них не зашкодять у певних випадках і українській (або російській)
Статті

Для Миколаєва російська мова - протест у першу чергу соціальний

Надання російській мові статусу регіональної у Миколаєві та підтвердження цього статусу Одеським апеляційним судом виглядає як крок безсилля, як скручена навздогін натівському кораблю дуля. Спроби “одержавлення” російської мови на Півдні свідчать про нездатність місцевої і центральної влади порадувати обивателів чимось більш реалістичним. Та мова ностальгії не поверне часів застою. АВТОР: Андрій Вайда, Миколаїв-Херсон
Статті

Як убивають студію україномовного дубляжу на 1+1

Канал "1+1" перетворюється, за висловом румунського топ-менеджера, на "телебачення для барбоса". Замість інтелігентого сімейного ТБ ми отримали чорнуху з жовтухою - як наслідок, колишній лідер опустився уже на п'яте місце в рейтингу. Колишній спіробітник "плюсів" Ольга Чернілевська, яка з багатьма іншими колегами пішла з "1+1", розповідає цікаві подробиці, як знищувався колись улюблений українськими глядачами телеканал.ZaUA.org передруковує гострий матеріал Ольги. Явище не нове - приходять "свої люди" з широко розставленими пальцями - і відправляють (можливо, навіть із кращих міркувань) котам під хвіст багаторічну роботу професіоналів - зате детально описаний механізм цього огидного процесу.

Підтримайте нас